1、团队管理与运营
①领导10人以上翻译团队(含全职/外包),负责中英印三语互译的流程优化与质量管控。
②制定术语库、翻译标准化模板(如技术文档、合同、政府公文等),确保制造业专业术语一致性。
③分配任务、考核团队绩效,并组织语言/行业知识培训(如印尼本地法规、制造工艺术语)。
2、高规格对外沟通支持
①政府关系:主导与印尼劳工部、投资局、海关等机构的书面/现场翻译,确保政策解读零误差。
②银行/合规:协助财务团队处理跨境贷款、外汇结算等文件的翻译与合规审核。
③商务谈判:参与供应商/客户合同谈判,实时翻译并规避文化误解导致的条款风险。
3、紧急事务处理
应对突发公关事件(如劳资纠纷、政府审查)的快速翻译与舆情管理支持。
①语言能力:精通中文、英文、印尼语(需提供语言证书或测试证明),熟悉制造业专业术语。
经验:
②5年以上翻译团队管理经验(制造业/工程行业优先),团队规模≥10人。
③有直接参与政府事务、银行合规文件翻译的案例(需面试时提交样本脱敏文件)。
①语言能力:精通中文、英文、印尼语(需提供语言证书或测试证明),熟悉制造业专业术语。
经验:
②5年以上翻译团队管理经验(制造业/工程行业优先),团队规模≥10人。
③有直接参与政府事务、银行合规文件翻译的案例(需面试时提交样本脱敏文件)。