核心职责:
1、评估体系构建:基于海外用户语言习惯与视频消费场景,构建英文视频台词的本土化评估标准,明确理想态,并识别具体脚本中的表达问题。
2、台词优化策略:根据对海外文化与本土语言的理解,牵引海外视频文本策略,提高视频台词本土化的适配度。
3、术语库维护:建立并维护各垂类产品的英文术语表与文案规范,保持视频文本语言风格统一。
要求:
1、5年以上工作经验;
* 语言能力:英语母语级或专八/雅思高分水平,英文写作能力强,熟悉欧美 SaaS 产品视频脚本风格。
* 专业背景:具备海外视频脚本、英文文案或媒体翻译相关经验,理解视频语言节奏与表达逻辑。英语达到母语级别或专八/雅思高分水平,拥有极强的英文写作功底。
* 技术理解(加分项):了解 AI、生成式视频或工具类 / 电商 SaaS 产品,能将产品概念转化为易理解的视频语言。具备成熟的商业短片、品牌TVC或高品质短剧制作经验,精通视频剪辑与后期合成(Pr/Ae/CapCut等),拥有极强的镜头语言把控力与视觉审美素养(**注:必须提供个人作品集)。
2、具有计算机相关专业知识,熟练掌握常用软件操作,对数据标注有丰富经验;
3、能够高效准确完成数据标注;
4、能够对标注数据进行统计、分析,产出分析报告;
5、评估业务策略效果,提出优化建议。
***英语达到母语级别或专八/雅思高分水平,拥有极强的英文写作功底。
具备成熟的商业短片、品牌TVC或高品质短剧制作经验,精通视频剪辑与后期合成(Pr/Ae/CapCut等),拥有极强的镜头语言把控力与视觉审美素养(**注:必须提供个人作品集)
综合薪资:8500-9000