职位描述
口译笔译交替传译法语专业八级CATTI翻译资格证翻译钢铁/有色金属冶炼及加工矿产/冶金
岗位职责:
1.专业翻译支持
负责商务会议、技术交流、工厂参观等场合的中法双语陪同翻译/交替传译,确保信息准确传递。
翻译氧化铝生产、加工、销售等环节的技术文档、合同及涉外文书,支持当地政府沟通与合规文件处理。
2.跨文化沟通协调
协助与法语国家客户、合作伙伴的商务谈判,提供文化背景解读,避免沟通障碍。
参与海外项目团队协作,配合生产、技术、销售等部门完成跨部门任务。
3.行业知识应用
结合财务、人力、行政、安全管理等知识,优化翻译内容与业务流程的匹配度。
跟踪氧化铝行业技术动态与市场趋势,为翻译工作提供专业支撑。
4.应急与合规支持
独立完成紧急文件翻译,适应轮班/加班需求,确保项目进度不受影响。
遵守当地法律与习俗,维护公司海外形象。
岗位要求:
1.1-3年及以上海外项目经历,有非洲、中东等法语区国家工作经验者优先。特别优秀者可放宽海外经验要求。
2.精通中法互译,持有CATTI(翻译专业资格)证书或相关行业认证。具备矿业/冶金领域翻译经验者优先。
3.熟悉氧化铝生产、加工、销售等环节的专业术语与业务流程,了解行业技术特点与标准。
4.熟练使用办公软件(如Word、Excel、PPT)及互联网资源,提升翻译效率与质量。
1.专业翻译支持
负责商务会议、技术交流、工厂参观等场合的中法双语陪同翻译/交替传译,确保信息准确传递。
翻译氧化铝生产、加工、销售等环节的技术文档、合同及涉外文书,支持当地政府沟通与合规文件处理。
2.跨文化沟通协调
协助与法语国家客户、合作伙伴的商务谈判,提供文化背景解读,避免沟通障碍。
参与海外项目团队协作,配合生产、技术、销售等部门完成跨部门任务。
3.行业知识应用
结合财务、人力、行政、安全管理等知识,优化翻译内容与业务流程的匹配度。
跟踪氧化铝行业技术动态与市场趋势,为翻译工作提供专业支撑。
4.应急与合规支持
独立完成紧急文件翻译,适应轮班/加班需求,确保项目进度不受影响。
遵守当地法律与习俗,维护公司海外形象。
岗位要求:
1.1-3年及以上海外项目经历,有非洲、中东等法语区国家工作经验者优先。特别优秀者可放宽海外经验要求。
2.精通中法互译,持有CATTI(翻译专业资格)证书或相关行业认证。具备矿业/冶金领域翻译经验者优先。
3.熟悉氧化铝生产、加工、销售等环节的专业术语与业务流程,了解行业技术特点与标准。
4.熟练使用办公软件(如Word、Excel、PPT)及互联网资源,提升翻译效率与质量。
工作地点
武汉洪山区融众国际1104火星语盟

公司信息
公司介绍
深圳火星语盟科技股份有限公司,公司规模为500-1000人,公司类型为民营公司,深圳火星语盟科技股份有限公司(简称“Marshub”),是基于互联网和现代信息技术的新型语言服务品牌,汇集全球30000+资深母语译员,致力于为国内外各类客户提供全球多语言翻译服务。 二十多年来,火星翻译一直秉承以客户为先,始终坚守高标准、高效率、高质量的原则,为全球各大行业提供高端笔译、专业口译、网站翻译、多媒体翻译、 DTP专业排版、译员外派等服务,所涉及翻译语种涵盖中文、英语、日语、法语、韩语、德语、俄罗斯语、西班牙语、葡萄牙语等230多个语种,全面满足不同客户的个性化翻译需求。 火星翻译作为专业的语言服务提供商,拥有强大的翻译团队,国际化服务流程和严格的信息安全体系。先后通过了ISO9001质量管理体系认证、 专业翻译流程管理 ISO 17100 : 2015, EN 15038:2006 认证,国家高新技术企业认证,成为英国商会、中国翻译协会及美国翻译协会会员单位。
工商信息
企业名称 深圳火星语盟科技股份有限公司
企业类型 其他股份有限公司(非上市)
法人代表 王爱民
经营状态 存续
成立时间 2012-07-06
注册资本 1579.95万元
认证资质
营业执照信息

更新时间 6月30日



