职位描述
1. 项目进度追踪: 在制片人的指导下,维护并更新多项目的制片排期表(甘特图/多维表格),每日向各制作环节(AI编剧、美术、视频生成、后期)同步并确认任务状态,精准识别并标记延期风险。
2. 会议与沟通支持: 组织项目启动会、每日站会、内部看片会等,完成会议记录,并将决议转化为具体的待办任务(@到人,@到时间点),负责闭环追踪。
3. 素材与文档管理: 负责AI生成素材(提示词、图片、视频、音轨)、剧本版本、客户反馈意见的云端归档、命名与版本控制,确保所有人“随时能找到最新版文件”。
4. 内外联络小帮手: 辅助制片人完成部分对外沟通,如向客户发送进度通报、收集整理修改意见、传递交付文件;对内则保障导演、制作师之间的信息无缝对接。
5. 资源与流程SOP沉淀: 协助记录项目的实际用时与算力消耗,帮助制片人与导演完善成本核算;将反复出现的工作流程整理成操作手册,提升团队效率。
【任职要求】
1. 超强的条理性与执行力: 是身边人公认的“收纳控”或“清单狂人”,熟练使用Notion、飞书、Excel等办公软件,能同时跟进多项事务而不乱。
2. 对影视/AI行业有基础热情: 无需你上手操作AI工具,但你必须了解AI短剧的大致制作流程,知道“文生图”“图生视频”是什么。若有过AI工具使用经验或跟组/制片实习经历,将非常加分。
3. 沟通清晰,手脚麻利: 能够将任务指令清晰传达,不遗漏细节;面对重复性工作依然能保持耐心与准确性。
4. 学习型心态: 愿意跟随制片人学习项目管理方法论,并逐步深入AI短剧的商业逻辑,作为未来独立制片人的储备力量。
5. 学历经验: 本科及以上学历,应届毕业生亦可,有影视、传媒、广告行业实习或工作经验者优先。
工作地点

公司信息
公司介绍
公司简介 晨辉翻译公司成立于1998年,总部位于中国上海,并在北京、南京、成都、深圳以及合肥设有办事处以及翻译院。我们还在美国、加拿大、菲律宾、泰国设有办公室。 通过21年的不懈努力,我们为全世界各行各业的客户提供了高质量的语言服务,成为了美国翻译协会 ATA 和中国翻译协会 TAC 的会员单位,并通过了ISO 9001认证。 我们提供600多种语言服务,致力于为不同行业的客户提供一站式语言解决方案。除了常规的文件翻译服务,我们还发展了知识产权语言服务、跨境电商语言服务、文创产业语言服务以及全球口译语言服务,并且顺应“一带一路”的国情战略推出了特别的“一带一路”语言服务。上海仓澜智能科技有限公司(Shanghai FARechion Intelligence Technology Co., Ltd.)为合肥晨辉语言翻译有限公司的兄弟公司,是一家专注于提供生物医药和生命健康领域翻译服务的供应商。公司总部位于上海,在合肥设有翻译中心。 仓澜在原有管理和技术骨干队伍的基础上,整合了外部优势资源和技术能力,汇集了一大批经验丰富、熟悉医药医学领域相关知识的精英翻译人才,是一家真正意义上将云办公和人工智能(AI)科技同时应用于翻译实践的翻译服务提供商,也是一家能够在极短交付周期内以卓越的品质完成大体量翻译工作的供应商。 仓澜的翻译服务内容包括:药品申报材料的翻译;医学法律、法规性文件翻译;医学专著、论文等资料翻译;医疗器材资料翻译;专利资料翻译。仓澜提供具有竞争力的薪资待遇,致力于实现公司经营效益和员工自我价值的双向提升。我们也拥有完备的培训机制,帮助初入翻译人员和项目管理人员快速熟悉相关领域的翻译要求和操作流程,解决员工的后顾之忧。 专业和专注是仓澜成功的基石,创新是我们前进的动力,合作共赢是我们的目标。我们期待您的加入!

更新于 5月27日




