职位描述
英语日语韩语/朝鲜语俄语意大利语法语德语泰语西班牙语印尼语越南语
岗位职责:
1、负责游戏文本、剧情、UI、任务、公告等内容的翻译及校对工作;
2、确保译文符合目标市场文化习惯,保留游戏核心玩法与情感表达,提升玩家沉浸感。
3、维护游戏术语库,保持翻译一致性;
4、配合团队完成翻译质量审核,及时修正错误或优化表达。
5、与游戏策划、运营、开发团队远程协作,理解需求并高效交付,持续优化翻译内容。
任职要求:
1、对应语言专业,或者母语。
2、必须有游戏类翻译经验(需提供过往项目案例或作品);
3、熟悉游戏行业术语,了解不同类型游戏的翻译风格。
工作模式:
1、接受远程线上全职合作,保证稳定工作时间;
2、高效响应需求,具备时间管理能力,能按时交付任务。
其他要求:
1、对游戏行业有热情,了解玩家心理与文化偏好;
2、熟练使用CAT工具(如Trados、MemoQ等)者优先。
1、负责游戏文本、剧情、UI、任务、公告等内容的翻译及校对工作;
2、确保译文符合目标市场文化习惯,保留游戏核心玩法与情感表达,提升玩家沉浸感。
3、维护游戏术语库,保持翻译一致性;
4、配合团队完成翻译质量审核,及时修正错误或优化表达。
5、与游戏策划、运营、开发团队远程协作,理解需求并高效交付,持续优化翻译内容。
任职要求:
1、对应语言专业,或者母语。
2、必须有游戏类翻译经验(需提供过往项目案例或作品);
3、熟悉游戏行业术语,了解不同类型游戏的翻译风格。
工作模式:
1、接受远程线上全职合作,保证稳定工作时间;
2、高效响应需求,具备时间管理能力,能按时交付任务。
其他要求:
1、对游戏行业有热情,了解玩家心理与文化偏好;
2、熟练使用CAT工具(如Trados、MemoQ等)者优先。
展开该职位详情




